Софт и безопасность

Словарь "МультиЛекс 5.0" вышел в англоязычном и многоязычном вариантах

12 сентября 2005 года, 16:26 | Текст: Эльвира Кошкина

Компания "Медиалингва", российский производитель лингвистического программного обеспечения, выпустила новую версию электронного словаря "МультиЛекс 5.0". На этот раз компания подписала эксклюзивное соглашение с компанией Wiley, что позволило включить в "МультиЛекс 5.0" толковые словари Webster’s New World Dictionary и Webster’s New World Roget’s A-Z Thesaurus. Эти словари впервые стали доступными в России в электронном виде.

Приобретая "МультиЛекс 5.0", пользователь получает в подарок новый электронный словарь для КПК и смартфонов "МультиЛекс Мобайл" и офисные аксессуары.

Новая версия электронного словаря представлена в англоязычном и многоязычном вариантах. В "МультиЛекс 5.0 Многоязычный" входят словари пяти европейских языков: английского, итальянского, немецкого, французского и испанского. Интерфейс словаря стал современным и более эргономичным. Пользователь может полностью управлять внешним видом отображаемой информации: менять шрифт и размер слов, показывать или скрывать транскрипцию.

Специально для версии "Мультилекс 5.0" компанией "Медиалингва" были разработаны и патентуются технологии MultiLinker и Screen Grabber.

Система адаптивного обучения MultiLinker позволяет сделать процесс изучения иностранного языка более эффективным. При просмотре документов Microsoft Office (версии 2003 и выше) MultiLinker автоматически выделяет в тексте термины, поиск перевода которых осуществлялся в словаре "МультиЛекс" ранее, что обеспечивает повторение пройденного словарного материала. При наведении курсора мыши на ранее переведенное слово высвечивается краткое меню, позволяющее получить перевод, список всех словоформ или озвучить его с помощью встроенного в словарь синтезатора речи.

Другая особенность новой версии - снижение трудоемкости перевода. Технология Screen Grabber позволяет переводить слова "одним кликом": достаточно навести указатель мыши на нужное слово и нажать кнопку мыши для получения быстрого перевода незнакомых слов, встреченных в тексте электронного документа или веб-страницы. "МультиЛекс 5.0" позволяет даже решить проблемы перевода названий кнопок меню в графическом интерфейсе нелокализованных программ.

Комментариев пока нет.

Оставить первый комментарий

Последние новости по теме:

Архив материалов
  «   Ноябрь 2008   »  
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930